как ты думаешь, почему используются такие выражения, ведь есть немецкие аналоги, все ли немцы считают допустимым это или есть сторонники чисто немецкого? Ведь похожая дискуссия идёт и у нас, мол, не употребляйте американизмы.
Кодер писал(а):Привет. Американизация коснулась и немецкого языка. Некоторые немцы бьют тревогу по этому поводу; у нас на доске в корпусе висит распечатка статьи с перечнем наиболее глупых американизмов, которым соответствуют простые и благозвучные немецкие слова. Но раз она висит - значит люди употребляют американизмы. А первопричина, наверное, в том, что все хотят быть похожими на американцев, т.к. это такие успешные и весёлые люди, как мы видим из телевизора и кино.
Есть даже специальное слово "Denglisch" для немецкого языка, искаженного большим содержанием англицизмов.
Но в Википедии (из-за политкорректности) масштаб явления занижен. Вот еще статейка с более длинным списком "американизмов без нужды"
http://www.rhetorik-netz.de/denglisch/
Да мне и самому режет глаза, что даже за те годы, что я здесь прожил, американизация усугубляется. Когда чуть-чуть изучишь язык, то начинаешь его уважать и ценить его красоту. Поэтому, хоть я даже и не немец, мне тоже обидно. Обидно, что портится хорошая вещь.
По-моему вот эта статья висит у нас в корпусе. Тут вообще всё печально. Видно, сколько слов было заимствовано без всякой необходимости. https://www.nwzonline.de/hintergrund/mi ... 14653.html
Простой пример. Раньше биржа труда называлась "Arbeitsamt", теперь - Job Center